Озвучка персонажей: Как умирают легенды

Господин Гордон Фритцмен подкинул очень интересную тему для обсуждения. Тему звуковой локализации игры: перевода диалогов, реплик и высказываний персонажей. Как известно, через пару дней откроется следующее крыло Цитадели Ледяной короны, в котором будет доступен для убийства Профессор Мерзоцид.

И уже наверное все знают, что этот бос пародия на профессора Хьюберта из Футурамы. Тот тоже все время говорил «Good news, everyone!» Так вот, босса в игре озвучивает тот же самый человек, что и профессора Хьюберта в мультсериале. Убедиться в этом можно, прослушав звуковую дорожку:

Мерзоцид (англ. озвучка)
Профессор Хьюберт (оригинал)


Как видите, сходство практически идеальное. А теперь прослушайте локализованный вариант озвучки. Мало того, что озвучено довольно бездушно, так и утрачена сама интонация, столь знакомая любителям Футурамы. Господин Гордон резонно замечает, что для озвучивания Мерзоцида вполне можно было бы пригласить актера, озвучивавшего русскую версию мультфильма. Это хоть как-то сгладило бы убогость, столь бросающуюся в глаза.

И примеров тому, как нашими горе-локализаторами были загублены легендарные фразы множество. Вот, скажем, «You are not Prepared!» от старины Иллидана. Теперь такого уже не услышишь.

Русский вариант я не нашел. Что тоже намекает, потому что англоязычные варианты цитируются до сих пор. И это несмотря на то, что Иллидан уже больше двух лет не является актуальным рейдовым боссом.

К чему я все это пишу? Да просто будет обидно, если сражение с финальным боссом дополнения WotLK будет омрачено корявой озвучкой. Уже сейчас опасения чрезвычайно сильны. Достаточно лишь сравнить «фирменную» фразу Артаса «Frostmourne hungers» с нашим «Ледяная скорбь жаждет крови». Причем произносится она таким неуверенным тоном, что так и хочется подойти, похлопать Артаса по плечу и сказать: «Ничего, браток, не один ты такой ущербный». Смотрите сами:

Артас, Король-лич
русская версия озвучки
Артас, Король-лич
английская версия озвучки


Не хочется, чтобы эта тема переросла в очередное обсуждение «русскоязычные миры – резервация». Но факт – есть факт. И очень неприятно в игре слышать голоса роботов, читающих текст героев, которые им совершенно по барабану со всей их эпичностью.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:

Комментарии закрыты.